Which part of that sentence was confusing? I found it perfectly clear. Their internal AI use is exploding, which is a signal that they need to structure for that, and so they’re laying people off as one of the first steps towards actioning that signal.
Nowhere did they indicate there is less work to do, in fact quite the opposite.
> Their internal AI use is exploding, which is a signal that they need to structure for that, and so they’re laying people off as one of the first steps towards actioning that signal.
I don't see anywhere where the jump from "structuring for AI" directly leads to "laying people off", unless "structuring for AI" means there is less work for people to do, do you?
Isn’t it funny how the measure is how much AI is used instead of how productivity has evolved?
The sentence is not confusing, the sentence doesn't mean anything. There's nothing confusing about it, but there's no information either. "We're making great strides in AI" and "We need to cut 20% of people" are simply two statements without any connection aside from the fact that they are next to each other in the sentence.