This is the exasperating part about learning to speak Spanish using a textbook; you must guess the grammar rules because the textbook won't tell you. So, you use the English rule and hope and pray that it is the same in Spanish, and you'll be right the majority of the time but often wrong. Spanish textbooks written 100 years ago tell you the grammar rules and are more useful than recent textbooks.
While interesting, I rarely found knowing grammar rules beyond some very basic ones to help all that much for learning to speak a language, compared to language exposure and speaking practice.
I’ve noticed this too. Any idea why modern language books get this so wrong?