but you don't see "load bearing" nearly as often in prose written by people, so it's not some irreplaceable phrase. It's just a token with a weirdly high likelihood in a lot of cases (given how Claude works, this kind of thing is bound to happen)
> but you don't see "load bearing" nearly as often in prose written by people
Unfortunately, we're starting to now.
Thanks to Claude.
And like any good corporate buzzword, it’s merely a simulacrum of precise technical jargon. The way Claude uses it is clearly wildly polysemous if not outright ambiguous.
You don't think it's possible that an LLM's internal machinery could decide that an underused-by-humans word should be used more frequently in output than it sees in input because it maps cleanly onto a frequently needed semantic? I think that's possible