I am a native Japanese
Original Kanji - hiragana works: おほけなき床の錦や散り紅葉
How it sounds: Oh ke naki Yukano nishikiya chiri ko yo
In which case the "crimson carpet" appears to be the loose invention of the translator. The original just says "brocade" or I guess, "quilt", implying some sort of silk bed cover?
Oh ho ke na ki?
In which case the "crimson carpet" appears to be the loose invention of the translator. The original just says "brocade" or I guess, "quilt", implying some sort of silk bed cover?