Let’s just call it a blog post. I used the word “teaching” loosely and didn’t mean to hit a nerve. If somebody else called a carefully assembled sequence of learning units teaching, I wouldn’t blink an eye at that, so I applied this to the post. “Rigorously writing about sharing what I’ve learned in a way that I would’ve found useful” sounds good to me.
>I wouldn’t blink an eye to that
And I said that, in my opinion, this is where your post failed to communicate what you intended to communicate and you have a crowd of “aktshually, this is wrong” in the comments.
Seriously, without any snark intended, if you intend to write more about language learning, try sticking to strictly “this is where I struggled, this was my heuristic and this was the gap that I had, and this is how I solved it for myself”.
Bad teaching elicits negative response, so don’t mislead people into thinking you will teach them anything. If they learn because your heuristic works for them, they will.
I might be wrong, of course, but I believe (and hope) that you will have a lot more empathetic and friendly response.
You didn’t hit a nerve, I just like talking about communication and learning.