I confess I have instructions in my CLAUDE.md to avoid such cliches. But I think it's important to consider that we don't really know what subtext an LLM is associating with a given idiom/analogy/etc. It could be much different than the subtext a human would associate with that choice of words, conveying additional details which are only meaningful to the LLM itself. So impeding its ability to talk in the manner it prefers could subtly hinder its performance.
[dead]
You're absolutely right to flag this. A approach using Claude.md as a ledger of less-than-ideal vocabulary reveals that the process is load-bearing and sharpens my previous conclusions. A belt-and-suspependers approach using a hook as a sidecar would honestly be a more production-ready approach. I'll get started on a quick smoke-test and let you know when it's landed.
...
Want me to take a first pass looking at other surfaces this vocabulary change could effect?